SAVOIR FAIRE
Behind each Poincaré watch there are women and men, guarantors of the quality, appearance and longevity of your timepieces. Many professions come together to produce your future model; whether it is conception, development, design, engineering, production, crafts, finishing, quality control, procurement, management, communication, new technologies, connecting with you, and much more. People who perform these tasks do so out of passion and pride; pride in creating exceptional timepieces that honor the Swiss watchmaking tradition, while enthusiastically embracing the innovations of today and tomorrow.
Time tested
From the beginning of Poincaré's history, the vision was to make absolutely no compromises, neither on design nor on quality. This wish means sometimes searching for a long time before finding the right solutions. Conversely, the way a particular component will be imagined, designed and produced is sometimes obvious, since the best solutions are known. A Poincaré watch is designed to last and provide pleasure throughout a lifetime, and more.
Creation
La création du design de nos montres est dictée par un cahier des charges non négociables; imaginer des modèles statutaires mais intemporels, au caractère affirmé mais que l'on peut porter pour toutes les occasions. La moindre pièce de nos montres est travaillée tout en restant élégante. Nous ne concevons pas de pièces de design B; toutes nos pièces sont A, donc propre à être admirées de loin comme de prêt.
Design
During the development process, the way of designing our models is at the center of our concerns. At this level too, we do not compromise. Each component must be both beautiful and good. A watch made to last must therefore be designed with the objective of long time. We therefore make sure to always define the best areas of development, with this objective of sustainability in mind.
Production
Quand nous arrivons à l'étape de production, un cahier des charges très stricte aura été établi. La moindre petite pièce devra répondre à ce triple objectif de beauté, de qualité et d'éthique. Nos aiguilles bleues sont par exemple bleuies thermiquement afin de ne pas voir leur couleur s'altérer avec l'usure des années. Pour les étapes de finitions, seule la main de l'Homme saura donner l'éclat si particulier à une Poincaré.
Distribution
Once our watches are produced and then checked one by one, we can make them available to our future customers. Our secure distribution channels then allow us to fully develop the Poincaré promise; namely to reconcile luxury and sustainability, through concrete actions on the field, in line with our DNA and the aspiration of our customers, to participate in a better world.
Movement
Fruit de nombreuses années de développement, nos calibres Chronographe 4220 de Haute Horlogerie sont développés et manufacturés exclusivement en Suisse. Ils sont assemblés et décorés à la main. Ils sont ensuite testés et éprouvés individuellement.
Extra-thin
6,07 mm thickness
Frequency
4 Hz (28’800 A/h)
Finishing
Pearl plate
Plate circular-grained and rhodium plated
Côtes de Genève
Ceramic ball-bearings
Bridges hand-bevelled
Power reserve
50 hours
Balance wheel
Variable inertia
Gold weight
Winding mass
Custom design
Sunburst finishing
Côtes de Genève
4N Gold
Dial
Que ce soit par la recherche d’un idéal en terme de qualité, mais aussi au travers de leur design, élégant et intemporel,
reprenant la symbolique de cette équation emblématique.
Lorem Ipsum
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing eliti sewisi enim ad minim.
Lorem Ipsum
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing eliti sewisi enim ad minim.
Lorem Ipsum
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing eliti sewisi enim ad minim.
Lorem Ipsum
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing eliti sewisi enim ad minim.
Lorem Ipsum
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing eliti sewisi enim ad minim.
Lorem Ipsum
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing eliti sewisi enim ad minim.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adip cing eliat, seisd diam nonummy nibh euismod tinc dunt ut laioresisfeaeit dolorie magna aliquiiam erit violu ipat. Uat wisi enxaiim acsd scdminim veniaim, qusiis nostriiud exiirci tatsaixion ullamicoirper sxscipit lobortis nislut aliqea commodo consequat.
Duis autem vel euim iriure dolor in hendrerit icn vuliputate veilit esse molestie consequat, vel illum dolocre eu fe giat nulla facilisis at vierio erios eit acicumisacdet iustio odx sxfjio dignisisim qsxui blandit priaexsient luip atium zzcidril dielenit augue diuis dolore te feugait nulla .
Strap
La confection de nos bracelets Alligator est exclusivement réalisée à Genève. Le cuir d’Alligator du Mississipi bénéficie du plus haut niveau de traçabilité dans la filière cuir, soumis à des exigences strictes relevant de la Convention de Washington.
L’utilisation des peaux d’alligators a permis la mise en place d’un fonds dédié à un programme gouvernemental pour assurer le maintien de leur espèce.
Régulièrement cité comme un succès par les Nations-Unies et les associations de protection des animaux, ce programme permet aux autorités, biologistes et ONG de mettre en place les actions indispensables afin d’assurer le renouvellement de l’espèce, l’entretien de son habitat naturel et sa bonne cohabitation avec l’homme et l’environnement.